Det lyder næsten som en dårlig joke eller en aprilsnar, men forfatteren og journalisten Lee Gambin arbejder faktisk på en musical om det hjemsøgte hus i Amityville. Han har før skrevet for FANGORIA, og det er også dem, der bringer nyheden. "The musical will focus on the DeFeo family in the first
act and the second act will follow Kathy and George Lutz experiences in
that infamous Long Island home. It is to be dark and brooding, intimate
and totally character driven", skriver Gambin på en hjemmeside, hvor han samler penge ind til at få projektet kickstartet.
Nå, var det noget? Kunne du tænke dig at se AMITYVILLE: THE MUSICAL?
Mnej, ikke rigtigt. Jeg kunne godt have tænkt mig at se den teaterforestilling af EKSORCISTEN, som blev sat op i USA i sommers, men en musical af en seriøs horrorfilm? Nej tak (og det siger manden, der ellers ikke har noget imod at se horrorfilm fra Bollywood med sang- og dansenumre, haha. Men så ved man lissom, hvad det er, nemlig kitsch hele vejen og så er det okay).
SvarSletEVIL DEAD-musicalen skulle være ret cool.
SletNej tak du. Alt teater eller film hvor der bliver sunget fortjener en flammekaster til ansigtet.
SvarSletJeg ville se den, er storfan af den originale Amityville. Ville også gerne have set Carrie-musicalen :/
SvarSletDen opdaterede version af CARRIE-musicalen blev vist et mindre hit.
SletJeg glæder mig allerede til sange som "I Could Have Screamed All Night", "Shall We Die?", "The Wall Are Bleeding for Me and My Gal" og "Supernaturalfoundfootageexorcismdocious".
SvarSletFantastisk bud på sangtitler! Like!
SletNicolas, The Wall IS... Det engelske sprog er ellers ikke svært.
SvarSletTak, Anonymicus Pedanticus. Fejlen er imidlertid ikke are/is men et manglende s i "walls", idet der er tale om en reference til sangteksten "the bells are ringing" fra sangen "For Me and My Gal", skrevet i 1917 og i dag nok bedst kendt fra MGMs musical af samme navn (http://youtu.be/NOsCYEGHnME) og fra 1960'ernes rock-n-roll singlehit (http://youtu.be/_b-Mb-mfBsA). De andre titler refererer på samme måde til "I Could Have Danced All Night" (fra "My Fair Lady"), "Shall We Dance?" (fra "The King and I") og "Supercalifragilisticexpialidocious" (fra "Mary Poppins").
SletLidt pinligt at føre sig frem på fancy fremmedsprog når man så ikke kan det.
SvarSletLH
Meget pinligt at kritisere andres grammatik, når man selv ikke er i stand til at sætte et komma.
SletNB
Nicolas, det var nu ikke ment som en kritik af din grammatiske kunnen. Mere blot en konstatering af, at man bør holde sig fra sprog, man ikke mestrer.
SvarSletLN
Svarer LN på vegne af LH eller er der tale om to forskellige personer her? @_@
SvarSletUden ellers at blande mig, vil jeg nok mene, at hvis folk, der ikke mestrer et sprog bør holde sig fra det, så bør 95% af danskerne holde sig fra engelsk. De er langt fra så gode, som de selv tror.
Så burde hovedparten af englænderne også holde sig fra sit modersmål, ha ha!
SletHelt enig, Jack.
SvarSletLH (N var en træt slåfejl)
Og ligeledes var "wall" i stedet for "walls" intet andet end en slåfejl. Hvis man som anonyme LH interesserer sig for, hvorvidt jeg kan bøje engelske verber korrekt, bør man besøge http://www.facebook.com/nicolasbarbano, hvor jeg generelt skriver på engelsk.
Slet@Anonym LH eller LN:
SvarSlethttp://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=pedant&select=pedant
Med al respekt for de gode intentioner gider jeg altså ikke følge diverse links blot for at føje folks små særheder.
SvarSletLH
Holy shit, hvor er det pinligt... Tænk, at en voksen (?) mand (?) gider bruge så meget tid på at en anden voksen mand i farten glemmer et s... Men det er vel nok et tydeligt eksempel på en person i for små sko med for meget tid...
SvarSletDet er derfor, at væggene bløder ;-)
SletAbra, jeg har sammenlagt brugt 3 minutter på dette. Stakkels den der ikke kan afse 3 minutter i sin travle hverdag.
SvarSletLH
3 minutter på at lede efter stavefejl i andres indlæg, og starte en længere debat om det?? Nej tak, du - jeg ved ikke med de andre der læser/kommenterer her, men jeg har et liv!
SletJan, den kommentar forstår jeg slet ikke. Det er ikke voldsomt vigtigt, men hvad mener du?!
SvarSletLH
Bare at meningen med denne blog vist nok er at debatere gyserfilm, og ikke korrekt engelsk grammatik!
SvarSletOg lige her synes jeg nok vi er nået gevaldigt ud på et uinteressant sidespor, der mest af alt virker som om du bare er ude på at piske en hadsk stemning op!
I er meget velkomne til at debattere gyserfilm på denne blog - der er nok at tage fat på :-)
SvarSlet